今日要闻

HanNews|索马里学生来汉学中医 是种怎样的体验?

2018-04-24 23:37 来源:laishu.com 作者:Laishu
导读: HanNews最近江汉大学迎来了一群特殊的朋友:6名索马里学生来学习中医,体验中医文化。Recently,JianghanUniversityusheredinaspecialgroupoffriend...

Han

News

最近江汉大学迎来了一群特殊的朋友:6名索马里学生来学习中医,体验中医文化。

Recently, Jianghan University ushered in a specialgroup of friends:

Six Somali students came here to learn Chinese medicine and experience Chinese medicine culture.

这些索马里籍学生被瑞典政府接纳,为了让她们更好地面对今后的生活,增加就业技能,武汉与瑞典友城博伦厄中医交流项目第一次把索马里学生带到中国。

These Somali students were accepted as refugees by the Swedish government. In order to allow them to better handle with their future lives and increase their employment skills, the Chinese Medicine Exchange Project between Wuhan andBorlange brought Somali students to China for the first time.

具有数千年历史积淀的中医,成为了他们和中国文化的初次会晤。他们跟随着交流团来到中国,在这里进行为期半月的中医课堂交流学习,体验从未接触过的中医文化,这让他们感到既新奇又兴奋。

The Chinese medicine with thousands of years of history has become the media of their encounter with Chinese culture. They came to China together with the exchange group to spend half a month attending Chinese medicine classes and experiencing Chinese culture that they have never touched before. This instilled them withnovelty and excitement.

江汉大学医学院副院长涂干表示,这是首次由瑞方政府派遣人员到江汉大学交流,他希望中医中医文化能通过这样一些交流项目受惠予世界各国友人。

Tu Qian, the Vice-President of Medical School of Jianghan University claimed that this is the first time the Swedish government has sent the Somali refugees to Jianghan University. He hoped that through such international exchange programs, traditional Chinese medicine and Chinese culture can benefit people of many different nationalities.

20岁的Najmo,10年前她离开了家乡索马里,移居瑞典。现在就读于博伦厄Hagagymnasiez高中,在她的记忆中,家乡人民饱受疾病困扰。中医里很多养生理念,她都很认同,并且励志成为一名护士。

Najmo, 20, left her hometown Somalia 10 years ago and moved to Sweden as a refugee. Now she is studying at Hagagymnasiez High School in Borlange.In her memory, the people of her hometown have suffered from many diseases. She herself identifies with many health concepts in traditional Chinese medicine and has made up her mind to become a nurse.

索马里学生 NajmoNur Mahamuud

“我们国家没有什么资源,中医有很多好处,可以利用现有资源治病。有一天,我要回到索马里的家,帮助那里的人们,那里没有很多医生和护士。”

"I came from the country that don"t have many resources. Chinese medicine have a lot of good things. It can heal people with available resources. One day, I want go back at home in Somali. I want to help people, because there are not many nurses and doctors."

同样来自索马里的Halimo,觉得中医既神秘又神奇,不论她未来生活在哪个国家,这段经历都会让她受益匪浅。

Halimo, also from Somalia, feels that Chinese medicine is both mysterious and magical. No matter which country she will live in the future, this experience will benefit her greatly.

索马里学生 Halimo Dahir

“能在中国学习中医很好,让我深入了解中医知识。”

"It"s really good to be here in China, to see traditional Chinese medicine more deeper."

这次中医交流活动,不仅将中国传统文化作为中国的名片之一输送到世界各地。

更重要的是,秉著兼济天下的的理念,通过中医给世界各地更多的人带来帮助,也具有深远的意义。

This Chinese medicine exchange activity has not only transported traditional Chinese culture as one of China’s business cards to all parts of the world, more importantly, it is also of far-reaching significance to help more people from all over the world through traditional Chinese medicine with the idea of benefiting the whole world.

国际化新武汉

《Han News》在见证

Han News is here to witness an increasing international new Wuhan.

《Han News》

WHTV-6

首播时间:20:00

Debut: 20:00 p.m.

重播时间:21:54(当日)

13:18(次日)

Rebroadcast: 21: 54p.m.

(the same day)

13:18p.m. (the following day)

关注公众号,收看精彩节目,

您就有机会获得《Han News》的邀请,和大武汉一起迈入

“国际范儿”的新时代!

Please tune in to our official WeChat account and follow up on our programs on various social network sites, then you will be able to receive the benefits from Han News. Together you will enter the new era of an international Wuhan with Great Wuhan.

武汉广播电视台

版权声明:如涉及版权问题,请作者持权属证明与本网联系

来源:武汉广播电视台



声明: 凡注明为其他媒体来源的信息,均为转载自其他媒体,转载并不代表本网赞同其观点,也不代表本网对其真实性负责。如系原创文章,转载请注明出处; 您若对该稿件内容有任何疑问或质疑,请即联系,本网将迅速给您回应并做处理。邮箱:mail@laishu.com

为您推荐

今日要闻

潮鞋品牌

风水知识

健康知识

母婴知识

膳食指南

星座解读

命理运势

养生保健

美食资讯

热点资讯

体育新闻

综合资讯